뜨거운 안녕 火熱的道別
翻譯:mow1230
조금 더 볼륨을 높여줘 再把音量調大一點
비트에 날 숨기게 我要沉浸在節奏裡
오늘은 모른 척 해줘 今天你就當不知道吧
혹시 내가 울어도 如果我不小心哭的話
친구여 그렇게 보지마 朋友啊 不要那樣看著我
맘껏 취하고 싶어 我想喝到開心喝到醉
밤새도록 노랠 부르자 讓我們歡唱到天亮吧
이 밤이 지나면 잊을게 過了今晚 我會忘記
너의 말처럼 잘 지낼게 像你說的 我會好好過
앞만 보고 달려가자 只看前方 努力生活
모진 가슴 될 수 있길 希望能練就強韌的心
어떤 아픔도 견딜 수 있게 不管什麼苦痛都能撐過去
소중했던 내 사람아 이젠 안녕 我珍惜的人啊 現在該說再見了
찬란하게 반짝이던 눈동자여 燦爛的閃耀的雙眸
사랑했던 날들이여 이젠 안녕 相愛的日子啊 現在該說再見了
달빛 아래 타오르던 붉은 입술 月光下鮮豔的紅唇
떠난다면 보내드리리 我離開後 將獻上
뜨겁게 뜨겁게 안녕 火熱的 火熱的 道別
널 품에 꼭 안고서 我會緊緊抱住你
처음 밤을 새던 날 一起度過的初夜
이대로 이 세상 모든 게 如果全部都能
멈췄으면 좋겠어 停在那一刻就好了
수줍은 너의 목소리 你溫柔的聲音
따뜻한 너의 체온 你溫暖的體溫
이 순간이여 영원하라 希望永遠停在這一刻
이 밤이 지나면 잊을게 過了今晚 我會忘記
너의 말처럼 잘 지낼게 像你說的 我會好好過
앞만 보고 달려가자 只看前方 努力生活
바보처럼 울지 말자 不要像傻瓜一樣哭泣
너를 위해서 나를 위해서 為了你 也為了我
소중했던 내 사람아 이젠 안녕 我珍惜的人啊 現在該說再見了
찬란하게 반짝이던 눈동자여 燦爛的閃耀的雙眸
사랑했던 날들이여 이젠 안녕 相愛的日子啊 現在該說再見了
달빛 아래 타오르던 붉은 입술 月光下鮮豔的紅唇
떠난다면 보내드리리 我離開後 將獻上
뜨겁게 뜨겁게 안녕 火熱的 火熱的 道別
부디 행복한 모습이길 希望你一定要幸福
언젠가 우리 다시 만나도 無論何時我們再次相遇時
모른 척 스쳐 갈 수 있게 裝不認識 就這樣經過吧
멋있게 살아줘 要好好活下去
뜨겁게 뜨겁게 널 보낸다 火熱的 火熱的 向你道別
안녕 再見
