나른한 햇살이 찾아들면 慵懶的陽光照進來
멍하니 창밖을 바라만보다가 呆呆地望著窗外
지난 생각속에 잠겨 떠올리던 너 陷入回憶, 想起了你
어디에서 무얼 하고 있을까 你在哪裡, 在做什麼呢
좋았던 기억에 혼자 웃다 想起美好的回憶, 逕自笑了
무거운 추억에 또 마음 다칠까 憶起沉重的記憶, 心還痛嗎
애써 태연한척해도 들킬 수밖에 即使裝作泰然, 也會被發現
없는 내맘 내맘 왜이래 我的心, 我的心怎麼了
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
내 맘이 왜 이래 이래 我的心怎麼了, 怎麼了
매일 눈물에 콧물에 成日哭泣
가슴만 쓰리던 짓인데 撕心裂肺
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
또 가슴이 뛰네 뛰네 心臟又撲通撲通
너의 달콤한 입술에 在你甜蜜的嘴唇
내 맘을 포개고 싶은데 我想拂上我的心
dream a dream of you 做了一個關於你的夢
(당신의 꿈을 꾸어요) 夢見你
a dream I’m kissing you 在夢中我親吻你
(당신에게 키스하는 꿈을) 夢見我親你了
핑크빛 꽃잎이 흩날리고 粉色花瓣紛飛
따스한 바람에 휘파람을 불고 和著暖風吹著口哨
네게 전화걸까 말까 고민하는 나 我在猶豫要不要打電話給你
언제부터 네게 빠졌던 걸까 什麼時候愛上你的
어젯밤 꿈속에 고백하고 昨晚在夢裡向你告白
온종일 전화만 쳐다(만) 보는데 一整天都(只)盯著電話
애써 무심한척해도 들킬 수밖에 即使裝作泰然, 也會被發現
없는 내 맘 내 맘 왜이래 我的心, 我的心怎麼了
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
내 맘이 왜 이래 이래 我的心怎麼了, 怎麼了
매일 눈물에 콧물에 成日哭泣
가슴만 쓰리던 짓인데 撕心裂肺
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
또 가슴이 뛰네 뛰네 心臟又撲通撲通
너의 달콤한 입술에 在你甜蜜的嘴唇
내 맘을 포개고 싶은데 我想拂上我的心
dream a dream of you 做了一個關於你的夢
(당신의 꿈을 꾸어요) 夢見你
a dream I’m kissing you 在夢中我親吻你
(당신에게 키스하는 꿈을) 夢見我親你了
부끄러워 난 아무 말 못하고 害羞的我什麼話都說不出來
멀어지는 널 잡지 못한 無法抓住漸遠的你
나는 정말 바보 그래 我真的是傻瓜
나는 정말 바보인가봐 我真的是傻瓜吧
사랑이 뭔데 뭔데 왜 이래 이래 愛情是什麼, 是什麼, 怎麼了, 怎麼了
가슴만 아픈 짓인데 只有心痛
사랑이 뭔데 뭔데 또 뛰네 뛰네 愛情是什麼, 是什麼, 心又撲通, 又撲通
사랑한다고 말을해 我要說我愛你
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
내 맘이 왜 이래 이래 我的心怎麼了, 怎麼了
매일 눈물에 콧물에 成日哭泣
가슴만 쓰리던 짓인데 撕心裂肺
사랑이 뭔데 뭔데 愛情是什麼, 是什麼
또 가슴이 뛰네 뛰네 心又撲通撲通跳
너의 달콤한 입술에 在你甜蜜的嘴唇
내 맘을 포개고 싶은데 我想拂上我的心
- May 25 Wed 2016 12:59
[또오해영又吳海英/OST3歌詞翻譯] 사랑이 뭔데(愛情是什麼) - 서현진(徐玄振), 유승우(柳昇佑)
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表